Rosh Hashaná

5783 – 2022
Comienza el domingo 25 de septiembre a la tarde
y se extiende hasta la noche del martes 27

Pirkei Avot: ética y reflexión

Pirkei Avot
Capítulo 1 - Mishna 14

0:00 / 0:00
Pirkei Avot

:הוּא הָיָה אוֹמֵר, אִם אֵין אֲנִי לִי, מִי לִי. וּכְשֶׁאֲנִי לְעַצְמִי, מָה אֲנִי. וְאִם לֹא עַכְשָׁיו, אֵימָתָי

Él (Hilel) solía decir: 

Si no estoy para mí, ¿quién estará?

Si estoy únicamente para mí, ¿qué soy?

Y si no es ahora, ¿cuándo?

Bartenura:

Si no adquiero mérito para mí mismo, ¿quién lo adquirirá por mí? 

E incluso si lo adquiero por mí mismo, ¿qué es, en relación con lo que estoy obligado a adquirir (es decir, en relación con mi potencial)? 

Y si no es ahora (es decir, en este mundo), ¿entonces cuando? Porque después de mi muerte, ya no puedo adquirir méritos. Alternativamente: si no es ahora, en mi juventud, ¿cuándo? Quizás, en mi vejez, ya no pueda adquirirlo.

Kehati:

  1. Tikuno shel Adam (la mejora de la persona) depende solamente de ella mismo y de los esfuerzos que haga por sí misma.
  2. La preocupación de la persona por sí misma, y no por su congénere, anula todo su valor como ser humano.
  3. El tiempo no es algo que sea manejado por el ser humano, no está en nuestras manos, ya que no sabemos que va a traer el día, y por ello, todo momento que pase en vano (le-batalá) es una gran pérdida. 

 

La Mishná es la primera compilación de la Tradición Oral (en hebreo Torá she-be-al pé), que contiene las enseñanzas desde la entrega de la Torá en el Monté Sinaí hasta el año 200 EC aproximadamente. Su compilador fue Rabí Iehuda HaNasí. La Mishná es parte integral del Talmud.

Bartenura, Ovadia (1445–1515 aprox.) rabino, es uno de los comentaristas principales de la Mishná. Su comentario se destaca por su capacidad de explicar como el texto de la Mishná queda en relación con textos posteriores.

Kehati, Pinjás (1910-1976) rabino, es un comentarista del siglo 20, que aportó una explicación en hebreo a la Mishná (también hay ediciones en otros idiomas), que permiten acceder al texto de modo sencillo y abarcativo.

Pirkei Avot
Capítulo 2 - Mishna 21

0:00 / 0:00
Pirkei Avot
הוּא הָיָה אוֹמֵר, לֹא עָלֶיךָ הַמְּלָאכָה לִגְמֹר, וְלֹא אַתָּה בֶן חוֹרִין לִבָּטֵל מִמֶּנָּה. אִם לָמַדְתָּ תוֹרָה הַרְבֵּה, נוֹתְנִים לְךָ שָׂכָר הַרְבֵּה. וְנֶאֱמָן הוּא בַעַל מְלַאכְתְּךָ שֶׁיְּשַׁלֵּם לְךָ שְׂכַר פְּעֻלָּתֶךָ. וְדַע מַתַּן שְׂכָרָן שֶׁל צַדִּיקִים לֶעָתִיד לָבֹא

Él (Rabí Tarfón) solía decir: no estás obligado a concluir toda la obra, mas tampoco eres libre de sustraerte o eludirla. Si estudias mucho, grande será la recompensa que Dios te retribuirá con exactitud. Sábete que los justos se hacen merecedores de su recompensa en el mundo venidero.

No estás obligado a concluir toda la obra 

El Santo, Bendito Sea, no te “contrató” para completarlo todo, en cuyo caso perderías tu salario si no lo completaras. Y para que no digas en ese caso: no aprenderé y no aceptaré un salario.

 

Mas tampoco eres libre de sustraerte o eludirla

Obligatoriamente, el yugo está sobre ti para trabajar.

La Mishná es la primera compilación de la Tradición Oral (en hebreo Torá she-be-al pé ), que contiene las enseñanzas desde la entrega de la Torá en el Monté Sinaí hasta el año 200 EC aproximadamente. Su compilador fue Rabí Iehuda HaNasí. La Mishná es parte integral del Talmud.

Bartenura, Ovadia (1445–1515 aprox.) rabino, es uno de los comentaristas principales de la Mishná. Su comentario se destaca por su capacidad de explicar como el texto de la Mishná queda en relación con textos posteriores.

Pirkei Avot
Capítulo 1 - Mishna 15

0:00 / 0:00
Pirkei Avot

שַׁמַּאי אוֹמֵר, עֲשֵׂה תוֹרָתְךָ קֶבַע. אֱמֹר מְעַט וַעֲשֵׂה הַרְבֵּה, וֶהֱוֵי מְקַבֵּל אֶת כָּל הָאָדָם בְּסֵבֶר פָּנִים יָפוֹת 

Shamai solía decir: dedica un horario al estudio de la Torá; habla poco y haz mucho, y recibe a todas las personas con amable expresión.

Bartenura:

Asé Toratja keva

Es decir, deja que tu principal esfuerzo, día y noche, esté en la Torá (Rambam dice: haz el estudio de la Torá el ikar [lo principal], y todo el resto de tus asuntos tafel[lo secundario]. Y cuando te canses de estudiar, dedícate a alguna ocupación; y no hagas que tu ocupación sea lo principal y tu aprendizaje secundario. 

Lo he encontrado escrito: «Haz que tu Torá sea coherente. No seas estricto (al legislar) contigo mismo ni indulgente con los demás, ni estricto con los demás e indulgente contigo mismo. Pero haz que tu Torá sea coherente, tanto para ti como para los demás. Y así está escrito en Ezra (7:10): ‘Porque Ezra puso su corazón en exponer la Torá del Señor y en hacer y enseñar a los hijos de Israel’ – tal como se propuso hacer en su corazón, así lo hizo enseñar a los hijos de Israel.

Emor meat va-asé arbé

Como encontramos con nuestro patriarca Abraham, de bendita memoria, quien dijo primero (Génesis 18:5): «Y yo tomaré un trozo de pan…» y luego (Ibid. 7): «Y tomó un ternero, tierno y bueno (escogido)…”.

Recibe a todas las personas con amable expresión

Cuando invites a invitados a tu casa, no los recibas con tu rostro “hundido en el suelo”, porque si una persona lo hace así, incluso si les otorgó a los huéspedes todos los regalos del mundo, se le considera como si no les hubiera dado nada. Shamai aduce tres exhortaciones relacionadas (respectivamente) con las tres maalot/eminencias mencionadas por Irmiahu (9:22): sabiduría jajam, fuerza guivor y riqueza ashir. En relación con la sabiduría, dice: «Haz que tu sabiduría sea lo principal»; en relación con la riqueza, «Di poco y haz mucho»; y en relación con la fuerza, «Recibe a todas las personas con un rostro amable”. Es decir, uno debe reprimir su inclinación a no dar y hacer la guerra con su corazón recalcitrante. Tal como aprendemos:» ¿Quién es fuerte? Aquel que conquista su inclinación/su instinto (al mal). 

La Mishná es la primera compilación de la Tradición Oral (en hebreo Torá she-be-al pé), que contiene las enseñanzas desde la entrega de la Torá en el Monté Sinaí hasta el año 200 EC aproximadamente. Su compilador fue Rabí Iehuda HaNasí. La Mishná es parte integral del Talmud.

Bartenura, Ovadia (1445–1515 aprox.) rabino, es uno de los comentaristas principales de la Mishná. Su comentario se destaca por su capacidad de explicar como el texto de la Mishná queda en relación con textos posteriores.